À propos de Buta Connection
このサイトについて
Buta Connection a été créé dans le but de vous faire partager notre passion pour le travail de Hayao Miyazaki, d'Isao Takahata et du studio Ghibli. En japonais, « buta » signifie « cochon ». Le nom de ce site fait donc référence à cet animal pour lequel Miyazaki a une affection particulière. La toute première page de Buta Connection a été créée le 12 octobre 2000. Une seconde version du site a été mise en ligne en 2005, puis une troisième en 2014. La version actuelle a été mise en ligne fin 2019. Perpétuellement en évolution, ce site continue de se développer au fil des mois, proposant toujours plus d'informations et de documents en langue française.
当ウェブサイト『ブタコネクション』は、『スタジオジブリ』及び宮崎駿監督、高畑功監督の作品に対する私たちの情熱をフランス語圏のファンと分かち合う目的で立ち上げられました。名前の最初の二文字『ブタ』は宮崎駿監督の好きな動物豚に由来しています。第一版がオンライン化されたのは2000年10月12日、その後2005年にデザインを刷新し、2014年には更に改良を加えました。2019年10月に新バージョンが始動、現在に至ります。私たちのウェブサイトは、より多くの情報をフランス語で提供するために常に進化し続けています。
L'équipe des webmasters
私たちのチームはエミリー(ライター)、やすか(翻訳)、グザヴィエ(ウェブマスター)、ファブリス(ライター)で構成されています。
Xavier
Je suis ingénieur. J'ai découvert Hayao Miyazaki tardivement (en 1998) par son manga Nausicaä de la vallée du vent dans sa version américaine. J'avoue ne pas avoir accroché la première fois, même si je l'avais terminé ! Puis j'ai redécouvert le maître avec la sortie de Princesse Mononoke en France, persuadé par un ami admirateur de Miyazaki d'aller le voir. C'est là que s'est produit le déclic. Je me suis précipité sur le DVD de Porco Rosso, alors encore disponible, et j'ai créé mon premier site sur Princesse Mononoke, alors que je me trouvais en Italie ! Ma passion pour les œuvres de Miyazaki et du studio Ghibli n'a cessé ensuite de grandir avec les découvertes du Tombeau des lucioles puis de Mon voisin Totoro. J'ai ensuite rencontré sur le net Vincent, alors webmaster d'un autre site sur Miyazaki. Nous avons alors décidé de fonder ensemble Buta Connection en octobre 2000 dans le but de créer le site que nous aurions aimé découvrir à l'époque sur le studio Ghibli. Après avoir écrit des dossiers sur la première version de Buta, je me suis occupé de la refonte technique du site pour les versions 2, 3 et 4. Je m'occupe aujourd'hui principalement de l'administration, du code et de la mise en page.
Emilie
J'ai une formation en lettres modernes et en histoire de l'art. Passionnée par la littérature, le cinéma et les arts plastiques, je suis aujourd'hui professeur-documentaliste. J'ai découvert Hayao Miyazaki par Porco Rosso et Isao Takahata par le Tombeau des lucioles, vers le milieu des années 90. Mais c'est la diffusion à la télé de Mon voisin Totoro en 1998 qui fera naître en moi une véritable passion pour le studio Ghibli, puisque j'ai regardé une dizaine de fois ce chef-d'œuvre de l'animation en quelques semaines ! Depuis, mon cœur balance entre la tendance « Miyazakienne » et le penchant « Takahatiste » ! En découvrant le net et après avoir rencontré Xavier, j'ai rejoint ensuite Buta en 2003, où je me suis de plus en plus investie via le forum, dont je suis devenue modératrice. J'ai participé ensuite activement à la rédaction de plusieurs dossiers pour le site. L'équipe des webmasters m'a proposé alors de les rejoindre, ce que j'ai bien sûr accepté. J'ai corrigé, enrichi ou réécrit l'ensemble des dossiers pour la version 2 du site, puis de nouveau pour la version 3. Aujourd'hui, je m'occupe principalement du côté rédactionnel du site, mais j'aime également beaucoup concevoir de nouveaux projets pour Buta !
Fabrice
Je suis graphiste. Après avoir travaillé pendant quelques années dans l’audiovisuel, je travaille à présent en agence de communication. J’ai découvert les œuvres du studio Ghibli assez tôt, bien avant la reconnaissance du studio et le succès de Princesse Mononoke en France, au tout début des années 2000. Alors encore étudiant, c’est au début des années 90 que j’ai ainsi visionné Mon voisin Totoro et Kiki, la petite sorcière en vidéo. J’ai ensuite découvert Porco Rosso lors de sa confidentielle sortie au cinéma, en 1995. La découverte de ces films a eu une réelle influence sur moi, si bien que j'ai fini par me spécialiser dans le cinéma d'animation à la fin de mes études. A la demande de Xavier et Vincent, j’ai rejoint Buta Connection en 2004, alors que je m’étais lancé moi aussi, de mon côté, dans la conception d’un site sur le studio Ghibli. Au début, sur ce qui était encore la version 2 de Buta, j’ai pris en charge certains dossiers d’œuvres « pré-Ghibli », tout en participant à la rédaction des dossiers consacrés aux œuvres récentes. Aujourd'hui, après avoir donné un coup de main à la relecture et aux graphismes de la version 3 et 4, je participe principalement au côté rédactionnel du site, plus particulièrement aux news et à la partie création des films pour les dossiers. J’aime aussi me charger de l’adaptation française des mangas de Hayao Miyazaki et compléter la section réservée au musée Ghibli, lieu que j’affectionne et que je visite à chacun de mes voyages au Japon. Pour tous ces projets, j’essaie de privilégier de l’information issue de sources japonaises (livres, vidéos et sites internet), inédite en français, que je fais traduire avant de me charger de leur adaptation française.
Remerciements
Un GRAND merci à :
- Hayao Miyazaki, Isao Takahata et toute l'équipe du studio Ghibli qui, avec leurs films, ne cessent de nous émerveiller.
- la communauté des fans qui a œuvré à la reconnaissance du studio Ghibli dans le monde.
- Disney puis Wild Bunch pour la distribution des films du studio Ghibli en France et sa disponibilité à notre égard.
- tous ceux qui ont contribué à la réalisation et à l'animation de ce site, et en particulier :
- Vincent, co-fondateur et webmaster pendant 4 ans.
- Loïc pour son superbe dossier sur Ghibli et la BD occidentale.
- Yasuka Takeda, pour tout le travail de traduction réalisé.
- tous les « butadiens » (et modérateurs!) qui ont animé le forum de discussion
- toi visiteur !
素晴らしい作品で私たちに驚きを与え続けてくださるスタジオジブリと宮崎駿監督、高畑功監督に心より感謝いたします。
Mentions légales
Buta Connection ne représente en aucun cas les intérêts du studio Ghibli. Tous les documents présentés sur ce site sont la propriété de leurs auteurs respectifs. Des éléments copyrightés appartenant au studio Ghibli ne sont reproduits que dans le but de susciter un intérêt croissant pour la japanimation et le studio Ghibli en particulier, dans les pays francophones.
『ブタコネクション』は『スタジオジブリ』とは一切関係の無いファンサイトです。当ウェブサイト内に掲載されている写真、イラスト、映像、その他一切の著作物の著作権は、原著作者が保有しています。掲載されている全ての著作物は当ウェブサイトの商業目的では無く、あくまでもスタジオジブリに関する情報をフランス語圏の皆様によりわかりやすく伝えるために使用されています。
Buta Connection est un site informatif réalisé par une équipe de passionnés sans le soutien ni le contrôle d'une quelconque entité commerciale. Merci de respecter ce travail en évitant un pillage des textes sans citation de leurs auteurs respectifs.